收集的一些东西(二)
やどりして春の山べに寝たる夜は夢のうちにも花ぞ散りける
梅でのむ茶屋もあるべし死出の山
走向死国的山中,也有赏梅的茶屋吧。——子葉(大高源吾)辞世句
平生少年日,分手易前期。
及尔同衰暮,非复别离时。
勿言一樽酒,明日难共持。
梦中不识路,何以慰相思。
—— (梁) 沈约《别范安成》
よく眠る夢の枯野が青むまで
沉眠吧,直到那梦中的枯野重返青郁。——金子兜太《東国抄》
Si je suis, si je fus, si je dors ou je veille?
我存在吗?我存在过吗?我睡着吗,还是醒着? ——Paul Valéry《独特的火》
宿世とは朝蝉ききて死すること
宿世就是,听完朝蝉后便死去。——水内鬼灯《朝蝉》
馬に寐て残夢月遠し茶のけぶり
生きかはり死にかはりして打つ田かな
生来死去,又生死轮回的翻田啊。——村上鬼城《定本鬼城句集》
釣鐘に止りて眠る胡蝶かな
停在梵钟上睡着了的蝴蝶呀。——与謝蕪村
未开常探花开未,又恐开时风雨至。
花开风雨不相妨,说甚不来花下醉。
百年枉作千年计,今日不知明日事。
春风欲劝座中人,一片落红当眼坠。——(元)刘因《木兰花》
それほどに旨きかと人の問いたらば何と答えんこの酒の味
“有那么好喝吗?”当人们问起时,却不知如何作答的,是酒的滋味。——若山牧水
蟻よバラを登りつめても陽が遠い
蚂蚁啊,你就算爬上了玫瑰,距离太阳还远呢。——篠原鳳作《篠原鳳作全句文集》
世の中は夢かうつつかうつつとも夢とも知らずありてなければ
这个世界是真实还是梦幻?我既不知道是否真实,也不知道是否梦幻,因为世间时存时灭。——佚名《古今集 杂歌》
世に人あり枯野に石のありにけり
世间有人,枯野有石。——松根东洋城
たてへば、秋の夕暮の空の景色は、色もなく、声もなし。いづくにいかなる趣あるべしとも思えねど、すずろに涙のこぼるるがごとし。これを、心なき者は、さらにいみじと思はず、ただ眼に見ゆる花・紅葉をぞめではべる。
譬如秋天黄昏的天空,也无色也无声,不知何故令人流泪。无心之人未觉有奇,唯爱观赏红叶而已。 ——鴨長明《無明抄》
鳥のうちの鷹に生れし汝かな
鸟类中生而为鹰的你啊。——橋本鶏二《年輪》
Spira, Spera
只要风还在吹(只要还有气息),就还有希望。——雨果《巴黎圣母院》
私達の最後が餓死であらうといふ予言は、
しとしとと雪の上に降る霙(みぞれ)まじりの夜の雨の言つた事です。
智恵子は人並はづれた覚悟のよい女だけれど
まだ餓死よりは火あぶりの方をのぞむ中世期の夢を持つてゐます。
私達はすつかり黙つてもう一度雨をきかうと耳をすましました。
少し風が出たと見えて薔薇の枝が窓硝子に爪を立てます。
我们两人最后会饿死吧,
静静地降在雪上的霰中的夜雨说的预言。
智惠子是怀有非凡的觉悟的女子,
与其饿死,还怀着希望被火烧死的中世纪的梦。
我们完全沉默了,又一次竖起耳朵听雨的声音,
好像有风刮起,蔷薇的枝条在窗玻璃竖起爪子。
——高村光太郎《夜の二人》(大正十五年三月)
しぐるゝや我も古人の夜に似たる
冬雨夜,我与古人的夜相似。——蕪村《蕪村句集》
奈呉の海に舟しまし貸せ 沖に出でて波立ち来やと見て帰り来む
谁能暂借我一条船,我想到奈吴的海中,看波浪会否拍来。——田辺福麻呂《万葉集》卷十八
引越のたびに大きくなる金魚
在我一次次搬家中长大了的金鱼。——星野恒彦《邯鄲》
寂寞の罌粟花を散らすやしきりなり。人の記念に対しては、永劫に価するといなとを問うことなし 。
寂寥的罂粟花瓣频频散落。纪念一个人,不必问他是否值得永恒。——夏目漱石《三四郎》
人の世へ儚なき花の夢を見に
去人世间,看虚幻的花的梦。——大谷句佛
おほかたは月をもめでじこれぞこの積もれば人の老いとなるもの
平端不能赏明月,月盈月缺人渐老。——在原业平《伊勢物語》《古今和歌集》杂上
Tempora mutantur, nos et mutamur in illis
时光飞逝,我们也飞逝。
春の夜の夢の浮橋とだえして峰にわかるる横雲の空
春夜的浮桥一般的梦断了,醒来是与山峰悠悠离别的漂浮着横云的天空。——藤原定家《新古今集》春上
稀にくる夜半も悲しき松風をたえずや苔の下に聞くらむ
我难得到来的夜晚,松风也是如此悲伤地吹拂,我的妻子呀,你在墓下面一直都听着这松风吗?——藤原俊成《新古今集》
一炊の夢に雛を流しけり
一炊浮梦中,雏偶已被水流走。——岩冈中正《相聞》
こんこんと眠る流木四月尽
浑浑睡,落木流水四月尽。——秋泽猛
淡路島かよふ千鳥の鳴く声にいく夜寝覚めぬ須磨の関守
淡路岛飞来的千鸟的悲鸣声中,你已是几番从梦中惊醒了,须磨的关守——源兼昌《金叶集》卷四 冬
相逢相失尽如梦,为雨为云今不知。——刘禹锡《有所嗟》
雨となり雲とやなりにけむ今は知らず——《源氏物语 葵》
夜半さめてみれば夜半さえしらじらと桜散りおりとどまらざらん
夜半我醒来看,纵然在夜半时,白色的樱花依然飘落着,毫不止息。——馬場あき子《雪鬼華麗》
笑破人间事,吾徒莫自欺。
解吟僧亦俗,爱舞鹤终卑。
竹上题幽梦,溪边约敌棋。
旧山归有阻,不是故迟迟。
——(唐)司空图《僧舍贻友》
さくら花幾春かけて老いゆかん身に水流の音ひびくなり
开过几多春天的樱花已经老去了吧,我的身中仿佛听到岁月的流水潺潺。——馬場あきこ《桜花伝承》
我似横江西去鹤,月明如梦过黄州。——(清)张问陶《过黄州》
岁晚身何托,灯前客未空。
半生忧患里,一梦有无中。
发短愁催白,颜衰酒借红。
我歌君起舞,潦倒略相同。
——陈师道《除夜对酒赠少章》
我又出生在阿卡迪亚(Arcadia),但是春天那么短,我只有泪眼滂沱。
……人们被短暂的时间所毁弃的,永恒并不能补偿他。——出处不明
白樺を幽かに霧のゆく音か
轻幽地通过白桦树林的雾的声音——水原秋樱子《新樹》
埋火も消ゆや涙の烹ゆる音
抱着火钵时,眼泪流了出来,滴入火中发出‘噗’的声音。——芭蕉《阿羅野》
春愁や無数の島と沖に逢う
春愁啊,与无数的岛与海相逢。——中岛斌雄《俳句》
死亡广袤的国土始于每个地方: 在树木成行的小巷的拐角,公园草坪的对面。
但我没有进去,我还没被召唤。
汽艇在河岸上,小径在松针里。
天很早就黑了,别处没有光。
我要去参加鬼魂和女巫的舞会。 ——(波)切.米沃什《万圣节前夜》
一度だけ本当の恋がありまして南天の実が知っております
我一生中唯有一次的爱,只有南天烛的果实知晓。——山崎方代 《こおろぎ》
人滅びぬ神よ山火を消したまえ
人消逝了,神啊,把山火灭了吧。——野見山朱鳥《天馬》
此冬に死にし人人春の雲
這個冬天死去的人們,化作春天的雲。——古田中久二雄
生けらばと誓ふその日も猶来ずばあたりの雲をそれとながめよ
“生当复来归!”如果誓约的日子我没有归来的话,你且眺望天边的云,那便是我所化的。
——藤原良经《六百番歌合》恋二・十番《契恋》
風のうへに星のひかりは冴えながらわざともふらぬ霰をぞ聞く
风上的星辰明耀,飘着无人在意的霜霰,我知道是因我听到细微的声音。——藤原定家《拾遺愚草》
梅花は雨に 柳絮は風に 世はただ嘘に揉まるる
梅花散雨,柳絮扬风,世间何处,不飞虚言——室町歌谣集《閑吟集》
落葉ふむ淋しきときは深く踏む
踩在落叶上感到寂寞的时候,又更深地踩下去。——清水節子
天つ星道も宿りもありながら空にうきても思ほゆるかな
天上的星辰有常道定宿,我却如同漂浮在虚空。——菅原道真《拾遗和歌集.杂上》
世にふるは苦しきものを 槙の屋にやすくも過ぐる初時雨かな
人世间沉重跋涉的我,听着初冬的冷雨在屋顶上轻快地洒过。——二条院讃岐(1141-1217)《新古今和歌集》
限りあれば吹かねど花は散るものを心短き春の山風
即使你不吹,花也终将凋落的。性急的山中春风啊。——蒲生氏乡(1556-95)辞世诗
春の山屍をうめて空しかり
夏虫をなにか言ひけむ心から我も思ひにもえぬべらなり
为什么要嘲笑扑灯的夏虫愚蠢呢?我不也快被心中的情火所烧尽了吗
冬ながら空より花のちりくるは 雲のあなたは春にやあるらむ
明明是寒冬,空中却有花飘落下来。难道云端之上,已然是春天?
——清原深养父(平安朝前期)《古今和歌集》卷六